Picture Dreams
"Riley and Satsuki Odamura play their favourite shakuhachi and koto duets."
Riley Kōho Lee
New World Productions - OW736
1997
Дорожка | Название | Кандзи | Длина | Исполнитель | |
1 | Sakaramenta ni yoru kurichan komori uta | 08'10 |
Сякухати: Riley Kōho Lee Кото: Odamura Satsuki | ||
Sacramental Christian Lullaby - was composed in memory of the early Japanese Christians who were persecuted by the military government before and during the Edo period (1600-1868). | |||||
2 | Sekishun | 惜春 | 09'14 |
Сякухати: Riley Kōho Lee Кото: Odamura Satsuki | |
Lamenting the Passing of Spring - was composed in the same tuning as the famous piece, 'Spring Sea', to evoke a feeling of deja vue. The piece expresses the joy of experiencing the season of awakening as well as the sadness of knowing that it is soon over. | |||||
3 | Tsukikusa no Yume | 月草の夢 | 03'54 |
Сякухати: Riley Kōho Lee Кото: Odamura Satsuki | |
The Dream of the Dayflower - was originally composed for piano and shakuhachi. The composer was one of Mr. Yokoyama's teachers. The word tsukikusa translates literally as 'Moon Grass'. | |||||
4 | Haru no Umi | 春の海 | 07'08 |
Сякухати: Riley Kōho Lee Кото: Odamura Satsuki | |
Spring Sea - is one of the most frequently performeg pieces in the koto and shakuhachi repertoire. Miyagi was inspired to compose this piece by the beautiful Seto Inland Sea. | |||||
5 | Ichikotsu 1st Movement | 壱越 - 第一楽章 | 11'41 |
Сякухати: Riley Kōho Lee Кото: Odamura Satsuki | |
Tuning in D - is the translation of ichikotsu; the name of a kind of mode or scale in traditional Japanese music. | |||||
6 | Shikyoku No 1 | 詩曲一番 | 12'58 |
Сякухати: Riley Kōho Lee Кото: Odamura Satsuki | |
Poeme I - is based on the traditional koto piece 'Chidori' (The Plover), sounding the opening four-note motive of the older work. The two instrumental parts represent male and female aspects, which initially contrast and then unite. | |||||
7 | E mu | 絵夢 | 07'05 |
Сякухати: Riley Kōho Lee Кото: Odamura Satsuki | |
Picture Dreams - was inspired by the sound of the late autumn wind at the mountain temple, Katsuoji; the wind blowing through the fields and mountains at dusk. |