Hagoromo no Kyoku
羽衣の曲
[Genres] | Sokyoku |
[Stil] | Kumiuta |
[Schule] | Ikuta Ryû - 生田 |
[Komponiert] | Kitajima Kengyō - Koto |
Geschichte (Tsuge Gen'ichi):
One of the most profound of the kumiuta that are classified into the deep interior (oku) category of the koto music repertoire (1), this song cycle ‘Hagoromo no kyoku’ (‘Celestial Robes’) is played frequently as part of the first musical event of the New Year Hikizome, a traditional ceremony that accompanies the First Reading, the First Writing and other ceremonies that begin the New Year in Japan. (1) Kumiuta are traditionally classified into four categories according to the degree of profundity and stylistic proficiency required and sometimes the technical difficulties involved. These are omote (lit. "outside"), ura (lit. "inside"), naka (lit. "interior"), oku (lit, "deep interior"). By way of illustration, it may be helpful to imagine these categories as representing the structure of the imperial palace or a Shinto shrine with outer and inner walls, and further inside, the outer and inner sanctuaries. It should also be mentioned that these categories represent stages of a student’s progress in the learning of the koto repertoire, and are regulated by the issuing of diplomas along the way. |
Gedicht (Übersetzt von Tsuge Gen'ichi)
The imperial grace is Proof that the dynasty is Unshakeable, Not to be swept away Even once Like the Great Rock At the touch of the goddess In celestial robes. The heavens spread Unclouded This first day Of spring, This peaceful morning, Soft as the clouds, As the Emperor celebrates The stars. Amid the gentle sounds Of white waves Stirred on the stream at Nara By the evening breeze The rites of purification Quiet the hearts of the gods: A testimony to The arrival of summer. The dew of the chrysanthemums Gathered By the ancient hermit Is fragrant on his sleeve. May he greet A thousand autumns As easily as he brushes The dew drops away. See out on the surface Of Lake Biwa How the moon rests Between the waves Cold, crystalline, At the break of day The bridge at Seta stretches White with snow. For ten thousand years The pine and bamboo Have grown together, Their deep green Never changing, As if they had promised One another Never to grow old. | Kimi no megumi wa hisakata no ama no hagoromo mare ni kite nadeshi iwao wa sonomama ni ugokanu miyo no tameshi kana Hoshi wo tonooru sumeragi no kumo no ue made nodoka naru ashita no keshiki aratama no haruhi kumoranu ame ga shita Nara no ogawa no yuukaze ni shirayuu kakaru nami no oto kami no kokoro wo suzushime no misogi zo natsu no shirushi naru Yowai hisashiki yamabito no oru sode nioo kiku no tsuyu uchiharai uchiharai chitose no aki ya okururan Nio no umizura miwataseba tagui namima ni ariake no tsukikage saete shirotae no yuki wo kaketaru seta no hashi Yorozuyo kakete aioi no matsu to take to no fukamidori kawaranu iro wa morotomo ni osenu chigiri marubeshi |
Hagoromo no Kyoku spielt auf den folgenden Alben
Album | Künstler | |
Abe Keiko Record Set - 01 |
Stimme : Kikuhara Hatsuko Koto : Kikuhara Hatsuko Stimme : Abe Keiko Koto : Abe Keiko | |
Kikuhara Hatsuko Zenshu vol. 8 |
Stimme : Kikuhara Hatsuko Koto : Kikuhara Hatsuko | |
Sokyoku Jiuta Taikei 05 |
Koto : Koshino Yoshiko Stimme : Koshino Eishō I Koto : Koshino Eishō I |